한시
送友人 송우인 - 李白(이백)
노년의 인생
2025. 2. 10. 15:38
送友人 송우인 - 李白(이백)
친구를 보내며
靑山橫北郭(청산횡북곽)
푸른 산은 북쪽 성곽에 가로놓이고,
白水遶東城(백수요동성)
흰 강물은 동쪽 성을 감돌아 흐르네.
此地一爲別(차지일위별)
이곳에서 한번 이별하게 되면,
孤篷萬里征(고봉만리정)
외로운 쑥이 되어 만 리를 떠돌겠지.
浮雲游子意(부운유자의)
떠가는 구름은 그대 나그네의 마음이요.
落日故人情(낙일고인정)
지는 해는 이 친구의 우정이라네.
揮手自茲去(휘수자자거)
손 흔들며 이곳에서 떠나가니,