한시
望秦川 망진천- 李頎(이기)
노년의 인생
2025. 2. 11. 10:21
望秦川 망진천- 李頎(이기)
진천을 바라보며
秦川朝望迥(진천조망형)
진천을 아침에 바라보니 아득하기만 한데,
日出正東峰(일출정동봉)
해는 정동 봉우리에서 떠오르네.
遠近山河淨(원근산하정)
멀고 가까이 산과 강은 깨끗하고,
逶迤城闕重(위이성궐중)
구불구불 성궐은 겹겹이네.
秋聲萬戶竹(추성만호죽)
만 호 집의 대나무에 가을 소리 들리고,
寒色五陵松(한색오릉송)
오릉의 소나무에 차가운 빛 어렸네.
有客歸歟嘆(유객귀여탄)
나그네 있어 돌아가리라 탄식하니,