擣衣詞도의사-金三宜堂(김삼의당)
다듬이질
薄薄輕衫不勝寒(박박경삼불승한)
얇은 여름옷으로 추워서 어쩌시나
一年今夜月團團(일년금야월단단)
일 년 중 달빛이 가장 밝다는 추석에
阿郞應待寄衣到(아랑응대기의도)
낭군은 겨울옷 오기를 기다릴 텐데
强對淸砧坐夜闌(강대청침좌야란)
다듬이 맑은 소리에 밤은 깊어가네
[출처]우리가 사랑한 대표 한시312
이은영 편역
'한시' 카테고리의 다른 글
| 自述자술-李玉峰(이옥봉) (0) | 2025.03.27 |
|---|---|
| 無題무제-崔慶昌(최경창) (0) | 2025.03.27 |
| 有所思유소사-月山大君(월산대군) (0) | 2025.03.27 |
| 濟危寶제위보-李齊賢(이제현) (0) | 2025.03.27 |
| 不見來詞불견래사-施見吾(시견오) (0) | 2025.03.27 |