宿大興寺숙대흥사-洪吉周(홍길주)
대흥사에 묵다
尋僧到晩飯(심승도만반)
저녁 먹을 때 선승(禪僧)을 찾아와
山寺聞鍾鳴(산사문종명)
산사에서 종소리 듣누나.
松燈寒欲滅(송등한욕멸)
소나무 등불 찬 기운에 꺼지려는데
今夜宿泉聲(금야숙천성)
오늘밤은 냇물소리도 잠을 자는지 잠잠하구나.
[출처]한국한시316 (국제서예협회2014) 편역
김병기 감수
'한시' 카테고리의 다른 글
感秋回文감추회문-李知深(이지심) (0) | 2025.03.22 |
---|---|
偶吟우음-洪顯周(홍현주) (0) | 2025.03.22 |
無去來무거래-金基秋(김기추) (0) | 2025.03.22 |
單于夜宴圖선우야연도-李恒福(이항복) (1) | 2025.03.22 |
〈八月十五 挐舟溯江...〉四首-金昌協(김창협) (0) | 2025.03.22 |