한시

書諸橋驛壁上서제교역벽상-鄭夢周(정몽주)

노년의 인생 2025. 3. 22. 18:38

書諸橋驛壁上서제교역벽상-鄭夢周(정몽주)

제교역의 벽에 쓰다

 

積雪經寒凜(적설경한름)

눈 쌓인 길 오느라 추위 겪었고,

 

狂濤涉險難(광도섭험난)

거친 물결 만나서 험난함도 겪었네.

 

東來今幾日(동래금기일)

동쪽 고려를 떠나온 지가 며칠이던가,

 

南去漸無山(남거점무산)

중국 땅 남쭉으로 갈수록 산이 없네.

 

官柳綠相倚(관류록상의)

관아의 푸른 버들 빛이 서로 어울리고,

 

野花紅未殘(야화홍미잔)

들판의 붉은 꽃은 아직 아니 시들었네.

 

書生亦榮矣(서생역영의)

서생은 역시 영광스런 역할을 하는 사람,

 

獻馬向天閑(헌마향천한)

천자의 마구간에 말을 다 바치러 가다니!

[출처]한국한시316 (국제서예협회2014) 편역

         김병기 감수