和賈舍人早朝 화가사인조조 - 王維(왕유)
사인의 아침 조회에 화답하며
絳幘雞人報曉籌(강책계인보효주)
붉은 두건 쓴 계인이 새벽 왔음을 알리자,
尚衣方進翠雲裘(상의방진취운구)
상의가 막 비취색 구름 갖옷을 바치고,
九天閶闔開宮殿(구천창합개궁전)
하늘이 창합문이 궁전을 열자.
萬國衣冠拜冕旒(만국의관배면류)
만국의 사신들이 면류관에 절하네.
日色纔臨仙掌動(일색재림선장동)
햇빛은 막 선인장에 내려와 일렁이고,
香烟欲傍袞龍浮(향연욕방곤룡부)
향 연기는 곤룡포 옆에서 피어오르려 하네.
朝罷須裁五色詔(조파수재오색조)
조회 끝나고 오색 조서를 지어야 하니,
佩聲歸到鳳池頭(패성귀도봉지두)
패옥 소리 울리며 봉황지 가로 돌아오네.
[출처] 千家詩(천가시)사방득.왕상엮음
'한시' 카테고리의 다른 글
上元應制 상원응제 - 蔡襄(채양) (0) | 2025.02.08 |
---|---|
和賈舍人早朝 화가사인조조 - 岑參(잠삼) (0) | 2025.02.08 |
和賈舍人早朝 화가사인조조 - 두보(두보) (0) | 2025.02.08 |
早朝大明宮 조조대명궁 - 賈至(가지) (0) | 2025.02.08 |
題壁 제벽 - 無名氏(무명씨) (0) | 2025.02.08 |