將進酒(李賀) 술 권하는 노래
琉璃鍾琥珀濃(유리종호박농) 유리술잔에 호박빛 술은 짙고,
小槽酒滴眞珠紅(소조주적진주홍) 작은 술통에서 떨어지는 술 방울은 진주처럼 붉네.
烹龍炮鳳玉脂泣(팽룡포봉옥지읍) 고기 삶고 닭 구우니 구슬 같은 기름 이글거리고,
羅幃綉幕圍香風(나위수막위향풍) 비단에 수놓은 장막은 향기로운 바람르로 쌓여 있네.
吹龍笛擊鼉鼓(취룡적격타고) 용피리 불고 악어가죽 북을 치니,
皓齒歌細腰舞(호치가세요무) 미인이 노래하고 가는 허리 춤을 추네.
況是靑春日將暮(황시청춘일장모) 하물며 한 봄 해는 저물어 가는데,
桃花亂落如紅雨(도화난락여홍우) 복사꽃은 어지러이 붉은 비처럼 떨어지니,
勸君終日酩酊醉(권군종일명정취) 그대에게 권하노니 종일토록 얼큰히 취하게,
酒不到劉伶墳上土(주부도유령분상토) 술은 술꾼 무덤 위 흙에까지 따라가는 것은 아니니.
'한시' 카테고리의 다른 글
走筆謝孟諫議新茶(盧仝) 붓 가는대로 맹간의의 새 차에 감사드림 (0) | 2024.08.13 |
---|---|
高軒過(李賀) 훌륭한 분이 찾아오다 (0) | 2024.08.12 |
蘇小小墓(李賀) 소소소의 무덤 (0) | 2024.08.11 |
啁少年(李賀) 젊은이를 비웃음 (0) | 2024.08.10 |
雁門太守行(李賀) 안문태수의 노래 (0) | 2024.08.10 |