野老歌(張籍) 늙은 농부의 노래
老翁家貧在山住(노옹가빈재산주) 늙은 농부 가난하게 산속에 살며,
耕種山田三四畝(경종산전삼사무) 산골 밭 서너 두락 경작하는데,
苗疎稅多不得食(묘소세다부득식) 곡식 이삭 적어도 세금은 많아 먹을 것도 없으나,
輸入官倉化爲土(수입관창화위토) 관청 창고로 거둬들여 썩어 흙이 되고 있네.
歲暮鋤犁傍空室(세모서리방공실) 한 해가 저물자 호미 쟁기 헛간에 세워놓고,
呼兒登山收橡實(호아등산수상실) 아이 불러 산에 올라가 도토리를 줍게 하네.
西江賈客珠百斛(서강고객주백곡) 서강의 상인에겐 진주가 백 섬 있고,
船中養犬長食肉(선중양견장식육) 배안에 기르는 개도 늘 고기를 먹는다네.
'한시' 카테고리의 다른 글
竹枝詞(劉禹錫) 죽지사 (0) | 2024.08.08 |
---|---|
沒蕃故人(張籍) 오랑캐 땅에서 사라진 친구 (0) | 2024.08.08 |
行路難(張籍) 가는 길 험난하네 (0) | 2024.08.07 |
劍客(賈島) 검객 (1) | 2024.08.07 |
訪道者不遇(賈島) 도를 닦는 사람을 찾아갔다 만나지 못하고서 (0) | 2024.08.07 |