獨坐敬亭山(독좌경정산) - 李白(이백)
홀로 경정산에 앉아
衆鳥高飛盡(중조고비진)
뭇 새들 높이 날아 사라지고,
孤雲獨去閑(고운독거한)
구름 홀로 한가롭네.
相看兩不厭(상간양불염)
바라보아도 둘이 서로 물리지 않는 것,
只有敬亭山(지유경정산)
오직 경정산 너뿐이로구나.
출처 : 김성곤의 중국한시기행2
'한시' 카테고리의 다른 글
早發白帝城 조발백제성 - 李白(이백) (0) | 2025.01.30 |
---|---|
過宣城和李白獨坐敬亭山- 金成坤(김성곤) (0) | 2025.01.30 |
宣城見杜鵑花(선성견두견화) - 李白(이백) (0) | 2025.01.30 |
哭宣城善釀紀叟(곡선성선양기수) -李白(이백) (0) | 2025.01.30 |
陪侍御叔華登樓歌(배시어숙화등루가) - 李白 (0) | 2025.01.30 |