揷花吟 삽화음 - 邵雍(소옹)
꽃 꽂고 노래하다
頭上花枝照酒卮(두상화지조주치)
머리에 꽃은 꽃이 술잔에 비치니,
酒卮中有好花枝(주치중유호화지)
술잔 속에 좋은 꽃가지가 있네.
身經兩世太平日(신경량세태평일)
몸은 평생 태평한 날을 살아왔고,
眼見四朝全盛時(안견사조전성시)
눈으로는 네 성조의 전성기를 보았네.
況復筋骸粗康健(황부근해조강건)
하물며 육신 또한 그런대로 건강하니,
那堪時節正芳菲(나감시절정방비)
향기롭고 아름다운 시절을 어찌 감당할 수 있으리?
酒涵花影紅光溜(주함화영홍광류)
꽃 그림자 머금은 술 붉은빛으로 일렁이니,
爭忍花前不醉歸(쟁인화전불취귀)
어찌 차마 꽃 앞에서 취하여 돌아가지 않을 수 있으리?
[출처] 千家詩(천가시)사방득.왕상엮음
'한시' 카테고리의 다른 글
寒食 한식 - 趙鼎(조정) (0) | 2025.02.08 |
---|---|
寓意 우의 - 晏殊(안수) (0) | 2025.02.08 |
答丁元珍 답정원진 - 歐陽脩(구양수) (0) | 2025.02.08 |
侍宴 시연 - 沈佺期(심전기) (0) | 2025.02.08 |
上元應制 상원응제 - 王珪(왕규) (0) | 2025.02.08 |