客中初夏객중초하 - 司馬光(사마광)
나그네 신세의 초여름
四月清和雨乍晴(사월청화우사청)
사월 날은 맑고 따스한데 비 막 개니,
南山當戶轉分明(남산당호전분명)
남산 앞의 집들이 더욱 분명하게 보이네.
更無柳絮因風起(갱무류서인풍기)
게다가 바람에 날아오르는 버들솜도 없고,
惟有葵花向日傾(유유규화향일경)
오직 해바라기만 해를 향해 기울어 있네.
[출처] 千家詩(천가시)사방득.왕상엮음
'한시' 카테고리의 다른 글
初夏睡起초하수기 - 楊萬里(양만리) (0) | 2025.02.06 |
---|---|
有約 유약 - 趙師秀(조사수) (0) | 2025.02.06 |
三月晦日送春삼월회일송춘 - 賈島(가도) (0) | 2025.02.06 |
傷春상춘 - 楊萬里(양만리) (0) | 2025.02.06 |
晩春만춘 - 韓愈(한유) (0) | 2025.02.06 |